注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

Violette&Hortense

N的領域

 
 
 

日志

 
 

Aimer-ポラリス  

2014-04-21 08:58:50|  分类: |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
沈黙の夜凪に漂った小さな船は                                                    在沈默的夜風中漂浮的小船
体中 傷を背負った 旅人のせた ゆりかごになった                        載著滿身蒼夷的旅人猶如搖籃
悲しげなその寝顔は もう誰も 寄せ付けないそぶり                        那滿是悲傷的睡臉似是拒絕著任何人的靠近
ここが今 どこか知らずに 北へ 北へただ向かう                           不知現在到底身在何處只是向著北面去著

つないだはずの その手が ほどけていく                                      牽著一起的手不知不覺地鬆開
君はまるで はじめから “愛されること”が できないみたいだ             你就像從一開始就知道不會「被愛」一樣

いつだって 途惑って 帰ることもできなくなって                           一直迷路而使得自己無法回去
「助けて」って叫んでるだけで 届かなくて 悲しくて                    即使高喊著「救救我」 卻無法傳遞給別人而感到悲傷
「僕は一人だ…」                                                                     「我孤身一人。。。」
そんなこと もう言わせない                                                        這樣的台詞不會再讓我說

日々揺れる心に 浸みこんだ昨夜の雨が                                        在世間搖蕩的心 被昨晚的雨水所浸泡
傷跡の上を流れる 過去を消し去るように                                      就像要把過去的傷口消去一樣流淌

つないだはずのロープは ほどけていた                                        本應綁緊的繩索被鬆開了
船はまるで はじめから 留まることなんて できないみたいだ         船就像從一開始就沒辦法停留一樣

いつだって 途惑って 帰ることもできなくなって                          一直迷路而使得自己無法回去
「見つけて」って叫ぶ声は まだ 届かなくて 寂しくて                  即使高喊著「請找到我」還是無法讓人發現而感到寂寞
膝を抱いて待っている                                                               抱起膝蓋默默地等待
「僕は一人だ…」                                                                    「我孤身一人。。。」

いつだって 彷徨って 叫ぶこともできなくなって                          一直處在彷徨之中 卻連吶喊也無法做到
闇の中を ただただ 歩いた                                                      只能在黑暗中走著
「そうやって生きてきた僕は一人だ…」                                       「就這樣活著的我孤身一人。。。」
そんなこと もう言わせない                                                      這樣的台詞不會再讓我說

強がりだけの決意が 水面を舞う                                                 只剩下倔強的決意在水面上漫舞
それはまるで はじめから 空を飛ぶことが できるみたいだ             就像一開始就能在空中飛舞一樣

いつだって 誰だって 帰ることができなくなって                           任何時候 誰都不能回去一樣
「見つけて」って叫んでみるけど                                                 雖然試著高喊「請找到我」
届かなくて 寂しくて 膝を抱いて待っている みんな一人で    因無法傳達而感到寂寞 抱起膝蓋默默地等待 大家都是孤身一人

いつだって 彷徨って 辿る道もない波の上                                   一直在彷徨之中 在連應該走的路都不清楚的水面上
船はすすむ ただ 漂いながら                                                    船只是載沉載浮中前進著
そうやって生きていく 今は二人で                                              就在這種環境中活著 現在二人一起
行く先は知らない                                                                    雖然連目的地是哪裏都不知道
 
いつだって 傍にいて こらえきれず泣きだしたって                        一直在身旁 忍不住而哭泣的你
闇の中を かすかに照らすよ                                                       能在黑暗中 即使微弱也想給你光明
そうやって生きてきた君のためだけの                                            只為在這樣的環境中生存著的你
ポラリスになりたい                                                                  成為你一人的恆星

鵺   翻譯
  评论这张
 
阅读(27)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017